100%

小雨天
江湖大侠
江湖大侠
  • UID2532
  • 注册日期2011-03-05
  • 最后登录2011-11-10
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数181
  • 个人主页
  • 来自
  • QQ
  • 生日0-0-0
  • 家乡
  • 铜币0枚
  • 威望1152点
  • 银元0个
阅读:1379回复:0

韩语入门课:打电话

楼主#
更多 发布于:2011-10-25 16:24
韩语入门课:打电话
彼尔: 여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요.
  [Yeoboseyo. Gukjje jeonhwareul geolgo sipeundeyo.]
  喂,我要打国际长途。
  服务员:요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
  [Yogeumeun eotteoke jibulhasikesseumnikka?]
  电话费怎么付?
  彼尔: 여기서 낼게요.
  [Yeogiseo nelkkeyo.]
  我来付。
  服务员:수신자 부담으로 해 주세요.
  [Susinja budameuro hae juseyo.]
  对方付费。
  彼尔: 번호를 말씀해 주세요.
  [Beonhoreul malsseumhae juseyo.]
  请告诉电话号码。
  服务员:프랑스 파리 123-4567번입니다.
  [Peurangsseu pari il-i-sam-e sa-o-ryuk-chil-beon-imnida.]
  法国巴黎 123 - 4567 。
  彼尔: 끊지 말고 기다려 주세요.
  [Kkeunchi malgo gidaryeo juseyo.]
  请等一等,别挂电话。
  지금은 통화 중입니다.
  [Jigeumeun tong-hwa jung-imnida.]
  现在对方占线。
  服务员: 네, 알겠습니다. 인터넷을 이용할 수 있나요?
  [Ne, algesseumnida. Inteoneseul iyong-hal ssu innayo?]
  好。我可以上因特网吗?
  彼尔: 네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요.
  [Ne, bangmada jeonyong-hoeseoni yeon-gyeol-doe-eo isseoyo.]
  可以。每个房间都设有因特网专用线路。
  服务员: 네, 고맙습니다.
  [Ne, gomapsseumnida.]
  谢谢。
  시내 전화는 어떻게 하죠 ?
  [Sine jeonhwaneun eotteoke hajyo?]
  不过,市内电话怎么打?
  彼尔: 먼저 9번을 누르고, 원하시는 번호를 누르세요.
  [Meonjeo gu-beoneul nureugo, wonhasineun beonhoreul nureuseyo.]
  先拨九( 9 ),再拨对方号码。
  以上是一段摘自文章中的对话,北京新东方将其中主要生词列出,供大家参考,如下:
  전화 [jeonhwa] : 电话
  전화를 걸다 [jeonhwareul geolda] : 打电话
  여보세요 [yeoboseyo]: 喂
  국제 전화 ( 국내 전화 ) [gukjje jeonhwa(gungne jeonhwa)]: 国际长途(国内长途)
  지불 ( 하다 ) [jibul(hada)]: 付钱
  수신자 [susinja]: 对方
  수신자 부담 [susinja budam]: 对方付钱
  번호 [beonho] : 号码
  말씀 ( 하다 ) [malsseum(hada)]: 告诉
  프랑스 [peurangsseu]: 法国
  파리 [pari]: 巴黎
  끊다 [kkeunta]: 挂电话
  기다리다 [gidarida]: 等一等
  끊지 말고 기다리다 [kkeunchi malgo gidarida]: 不挂等一等
  기다려 주세요 [Gidaryeo juseyo]: 请等一等
  통화중이다 [tong-hwajung-ida]: 对方占线
  인터넷 [inteonet]: 因特网
  이용 [iyong]: 使用
  마다 [mada]: 每个
  전용회선 [jeonyong hoeseon]: 专用线路
  연결 [yeon-gyeol]: 连接(上网)
  시내전화 ( 시외전화 ) [sine jeonhwa (si-oe jeonhwa)]: 市内电话(长途电话)
  먼저 [meonjeo]: 首先
  누르다 [nureuda]: 拨

游客

返回顶部